Directors & Coordinators
Daniel Kaufman co-founded ELA with the goal of bringing together linguists with immigrant and Indigenous communities in NYC who speak endangered languages. He obtained his PhD in linguistics from Cornell University in 2010 with a specialization in the Austronesian languages of island Southeast Asia. He joined Queens College in 2015 as Assistant Professor and also co-edits Oceanic Linguistics, a journal devoted to the study of the indigenous languages of the Oceanic region and Island Southeast Asia.
Ross Perlin is a linguist, writer, and translator focused on exploring and supporting linguistic diversity. He has been ELA’s Co-Director since 2013, managing research projects on mapmaking, documentation, policy, and public programming for urban linguistic diversity. Himalayan languages are a focus — for his PhD in Linguistics at the University of Bern, Ross created a trilingual dictionary, a corpus of recordings, and a descriptive grammar of Trung, an endangered language of southwest China, based on several years of fieldwork. He has also written on language, culture, and politics for The New York Times, The Guardian, Harper’s, and elsewhere, and published a book on unpaid work and youth economics (Intern Nation). He also teaches linguistics at Columbia.
Habib Borjian, co-coordinator of ELA’s Iranic languages project, has carried out fieldwork and published on various languages of the Iranian family, especially those in danger of extinction. He collaborates with Endangered Language Alliance to document rare languages spoken by immigrant communities in New York City. He is Senior Assistant Editor of Encyclopaedia Iranica, to which he is a regular contributor, and Associate Editor of Journal Persianate Studies. Borjian is a regional director for the Middle East at Endangered Languages Catalogue, a joint project of the Eastern Michigan University and University of Hawaii at Manoa.
Nawang T. Gurung, coordinator of ELA’s Himalayan languages project, is an independent researcher, translator and tour specialist originally from the Himalayan region of Mustang in Nepal and now based in New York City. In addition to Nawang’s work at ELA, he is also founder and director of the non-profit Yulha Fund and serves on the advisory council of Rubin Museum. He has worked as a translator and assistant for National Geographic and as Development Director for the New York Tibetan Service Center (NYTSC). Among his presentations and publications is the book “Dogyab: Rituel Tibetain de Conjuration du Mal” (in French), a study of Bön religion in Nepal which he co-authored.
Husniya Khujamyorova, co-coordinator of ELA’s Iranic languages project, earned her BA in Linguistics from the State Institute of Languages in Dushanbe, and a Masters of Science in Education, specializing in Early Childhood Development, from CUNY-Brooklyn College. She speaks Wakhi (her native language) as well as Shughni, Tajik, Persian, Kyrgyz, Russian, and English. She has led ELA’s research on Pamiri languages for the last 10 years, including fieldwork in New York, Tajikistan, and China as well as projects involving lullabies and storybooks for children.